{"{product_name} has no {product_attribute_name} variants.":"{product_name} ei oma {product_attribute_name} variante.","360dialog settings":"360 dialoogi seaded","360dialog template fallback":"360 dialoogimalli varuvaru","Abandoned cart notification":"H\u00fcljatud ostukorvi teatis","Abandoned cart notification - Admin email":"H\u00fcljatud ostukorvi teatis \u2013 administraatori e-posti aadress","Abandoned cart notification - First email":"Ostukorvi h\u00fclgamise teatis \u2013 esimene meil","Abandoned cart notification - Second email":"Ostukorvi h\u00fclgamise teatis \u2013 teine e-kiri","Accept button text":"N\u00f5ustu nupu tekstiga","Account SID":"Konto SID","Activate the chatbot multilingual feature.":"Aktiveerige vestlusroboti mitmekeelne funktsioon.","Activate the Dialogflow bot.":"Aktiveerige Dialogflow bot.","Activate the Right-To-Left (RTL) reading layout for the admin area.":"Aktiveerige administraatoriala jaoks paremalt vasakule (RTL) lugemispaigutus.","Activate the Right-To-Left (RTL) reading layout.":"Aktiveerige paremalt vasakule (RTL) lugemispaigutus.","Activate the Slack integration.":"Aktiveerige Slacki integratsioon.","Activate the Zendesk integration":"Aktiveerige Zendeski integratsioon","Active":"Aktiivne","Active eCommerce CMS URL. Ex. https:\/\/shop.com\/":"Active eCommerce CMS-i URL. Nt https:\/\/shop.com\/","Active eCommerce URL":"Active eCommerce URL","Active for agents":"Aktiivne agentide jaoks","Active for users":"Aktiivne kasutajatele","Active webhooks":"Aktiivsed veebihaagid","Add a delay (ms) to the bot's responses. Default is 2000":"Lisage roboti vastustele viivitus (ms). Vaikimisi on 2000","Add a link to the articles button.":"Lisa link artiklite nupule.","Add and manage additional support departments.":"Lisage ja hallake t\u00e4iendavaid tugiosakondi.","Add comma separated WordPress user roles. The Support Board administration area will be available for new roles, in addition to the default one: editor, administrator, author.":"Lisage komadega eraldatud WordPressi kasutajarollid. Tugiameti haldusala on saadaval lisaks vaikerollile uutele rollidele: toimetaja, administraator, autor.","Add custom fields to the new ticket form.":"Lisage uuele piletivormile kohandatud v\u00e4ljad.","Add custom fields to the user profile details.":"Lisage kasutajaprofiili \u00fcksikasjadele kohandatud v\u00e4ljad.","Add Intents":"Lisa Intents","Add Intents to saved replies":"Lisage salvestatud vastustele Intents","Add the Dialogflow Intents to the saved replies.":"Lisage salvestatud vastustele dialoogivoog Intents.","Adjust sound settings.":"Reguleerige heliseadeid.","Adjust the chat button position. Values are in px.":"Reguleerige vestlusnupu asendit. V\u00e4\u00e4rtused on pikslites.","Admin icon":"Administraatori ikoon","Admin IDs":"Administraatori ID-d","Admin login logo":"Administraatori sisselogimise logo","Admin login message":"Administraatori sisselogimiss\u00f5num","Admin notifications":"Administraatori m\u00e4rguanded","Admin title":"Administraatori tiitel","Agent area":"Agendi piirkond","Agent details":"Agendi \u00fcksikasjad","Agent email notifications":"Agendi meiliteatised","Agent linking":"Agendi linkimine","Agent message template":"Agendi s\u00f5numi mall","Agent notification email":"Agendi teavitusmeil","Agent privileges":"Agendi privileegid","Agents":"Agendid","Agents and admins tab":"Vahekaart Agendid ja administraatorid","Agents menu":"Agentide men\u00fc\u00fc","Agents only":"Ainult agendid","All":"K\u00f5ik","All channels":"K\u00f5ik kanalid","All messages":"K\u00f5ik s\u00f5numid","Allow duplicate emails and phone numbers":"Luba e-kirjade ja telefoninumbrite dubleerimine","Allow only one conversation":"Luba ainult \u00fcks vestlus","Allow only one conversation per user.":"Luba ainult \u00fcks vestlus kasutaja kohta.","Allow registration with an email and a phone number already registered.":"Luba registreerimine juba registreeritud e-posti aadressi ja telefoninumbriga.","Allow the chatbot to reply to the user's emails if the answer is known and email piping is active.":"Lubage vestlusrobotil vastata kasutaja meilidele, kui vastus on teada ja meilis\u00fcsteem on aktiivne.","Allow the chatbot to reply to the user's text messages if the answer is known.":"Lubage vestlusrobotil vastata kasutaja tekstis\u00f5numitele, kui vastus on teada.","Allow the user to archive a conversation and hide archived conversations.":"Lubage kasutajal vestlus arhiivida ja arhiveeritud vestlused peita.","Allow users to contact you via their favorite messaging apps.":"Lubage kasutajatel teiega oma lemmiks\u00f5numirakenduste kaudu \u00fchendust v\u00f5tta.","Allow users to select a product on ticket creation.":"Lubage kasutajatel pileti loomisel toodet valida.","Always all messages":"Alati k\u00f5ik s\u00f5numid","Always incoming messages only":"Ainult alati sissetulevad s\u00f5numid","Always sort conversations by date in the admin area.":"J\u00e4rjesta vestlused alati administraatorialal kuup\u00e4eva j\u00e4rgi.","Api key":"Api v\u00f5ti","Append the registration user details to the success message.":"Lisage edus\u00f5numile registreerimiskasutaja andmed.","Apply a custom background image for the header area.":"Rakendage p\u00e4isealale kohandatud taustpilt.","Apply to":"Rakendama","Archive all user channels in the Slack app. This operation may take a long time to complete. Important: All of your slack channels will be archived.":"Arhiivige k\u00f5ik kasutajakanalid Slacki rakenduses. Selle toimingu sooritamine v\u00f5ib v\u00f5tta kaua aega. T\u00e4htis. K\u00f5ik teie vaiksed kanalid arhiivitakse.","Archive automatically the conversations marked as read every 24h.":"Arhiivige automaatselt iga 24 tunni j\u00e4rel loetuks m\u00e4rgitud vestlused.","Archive channels":"Arhiivi kanalid","Archive channels now":"Arhiivige kanalid kohe","Articles":"Artiklid","Articles button link":"Artiklite nupu link","Articles title":"Artiklite pealkiri","Assign a departments to all conversations started from Google Business Messages. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile Google Business Messagesist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Assign a departments to all conversations started from Telegram. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile Telegramist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Assign a departments to all conversations started from Viber. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile Viberist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Assign a departments to all conversations started from WeChat. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile WeChatist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Assign a departments to all conversations started from WhatsApp. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile WhatsAppist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Audio file URL - admin":"Helifaili URL \u2013 admin","Automatic human takeover":"Automaatne inimese \u00fclev\u00f5tmine","Automatic translation":"Automaatt\u00f5lge","Automatic updates":"Automaatsed v\u00e4rskendused","Automatically archive conversations":"Vestluste automaatne arhiivimine","Automatically assigns a department based on the user's active plans. Insert -1 as plan ID for users without any plan.":"M\u00e4\u00e4rab automaatselt osakonna kasutaja aktiivsete plaanide alusel. Sisesta -1 plaani ID-na kasutajatele, kellel puudub pakett.","Automatically check and install new updates. A valid Envato Purchase Code and valid apps's license keys are required.":"Kontrollige ja installige automaatselt uusi v\u00e4rskendusi. N\u00f5utav on kehtiv Envato ostukood ja kehtivad rakenduste litsentsiv\u00f5tmed.","Automatically collapse the profile details panel, and other panels, of the admin area.":"Ahendage administraatoriala profiili \u00fcksikasjade paneel ja muud paneelid automaatselt.","Automatically create a department for each website and route the conversations of each website to the right department. This setting requires a WordPress Multisite installation.":"Looge iga veebisaidi jaoks automaatselt osakond ja suunake iga veebisaidi vestlused \u00f5igesse osakonda. See seade n\u00f5uab WordPressi mitme saidi installimist.","Automatically send cart reminders to customers with products in their carts. You can use the following merge fields and more: {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}.":"Saada automaatselt ostukorvi meeldetuletusi klientidele, kelle ostukorvis on tooteid. Saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}.","Automatically sync Zendesk customers with Support Board, view Zendesk tickets, or create new ones without leaving Support Board.":"S\u00fcnkroonige Zendeski kliendid automaatselt teenusega Support Board, vaadake Zendeski pileteid v\u00f5i looge uusi, lahkumata Support Board-st.","Automatically synchronize products, categories, tags, and more with Dialogflow, and enable the bot to answer autonomously to questions related to your shop.":"S\u00fcnkroonige tooteid, kategooriaid, silte ja muud automaatselt Dialogflow'ga ning v\u00f5imaldage robotil vastata teie poega seotud k\u00fcsimustele iseseisvalt.","Automatically translate admin area":"T\u00f5lgi administraatori ala automaatselt","Automatically translate the admin area to match the agent profile language or browser language.":"T\u00f5lgi administraatoriala automaatselt, et see vastaks agendi profiili keelele v\u00f5i brauseri keelele.","Automatically translates user messages into agent language and agent messages into user language.":"T\u00f5lgib kasutajate s\u00f5numid automaatselt agendikeelde ja agendis\u00f5numid kasutajakeelde.","Avatar image":"Avatari pilt","Birthday":"S\u00fcnnip\u00e4ev","Bot name":"Boti nimi","Bot profile image":"Boti profiilipilt","Bot response delay":"Boti reageerimise viivitus","Bottom":"Altpoolt","Brand":"Br\u00e4nd","Built-in chat button icons":"Sisseehitatud vestlusnupu ikoonid","Button action":"Nupu tegevus","Button name":"Nupu nimi","Button text":"Nupu tekst","Cancel button text":"T\u00fchista nupu tekst","Cart":"K\u00e4ru","Cart follow up message":"Ostukorvi j\u00e4relteade","Change the chat button image with a custom one.":"Muutke vestlusnupu pilti kohandatud pildiga.","Change the default field names.":"Muutke v\u00e4ljade vaikenimesid.","Change the message text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent headline once the first reply is sent.":"Muutke s\u00f5numi teksti vestlusvidina p\u00e4isealal. P\u00e4rast esimese vastuse saatmist asendatakse see tekst agendi pealkirjaga.","Change the title text in the header area of the chat widget. This text will be replaced by the agent's name once the first reply is sent.":"Muutke pealkirja teksti vestlusvidina p\u00e4isealal. P\u00e4rast esimese vastuse saatmist asendatakse see tekst agendi nimega.","Channel ID":"Kanali ID","Channels":"Kanalid","Chat background":"Vestluse taust","Chat button icon":"Vestlusnupu ikoon","Chat button offset":"Vestlusnupu nihe","Chat message":"Vestluss\u00f5num","Chat only":"Ainult vestlus","Chat position":"Vestluspositsioon","Check Requirements":"Kontrollige n\u00f5udeid","Check the docs to start the synchronization.":"S\u00fcnkroonimise alustamiseks kontrollige dokumente.","Check the server configurations and make sure it has all the requirements.":"Kontrollige serveri konfiguratsioone ja veenduge, et sellel on k\u00f5ik n\u00f5uded.","Checkout":"Kassasse","Choose a background texture for the chat header and conversation area.":"Valige vestluse p\u00e4ise ja vestlusala taustatekstuur.","Choose the Dialogflow edition used by your agent.":"Valige oma agendi kasutatav Dialogflow v\u00e4ljaanne.","Choose the location or region of your agent. This setting is optional if your agent location is global.":"Valige oma agendi asukoht v\u00f5i piirkond. See s\u00e4te on valikuline, kui teie agendi asukoht on globaalne.","Choose where to display the chat. Enter the values separated by commas.":"Valige, kus vestlus kuvatakse. Sisestage v\u00e4\u00e4rtused komadega eraldatuna.","Choose which fields to disable from the tickets area.":"Valige piletite alal, millised v\u00e4ljad keelata.","Choose which fields to include in the new ticket form.":"Valige, millised v\u00e4ljad uude piletivormi lisada.","Choose which optional fields to include in the registration form. Name, email, and password fields are all included by default.":"Valige, millised valikulised v\u00e4ljad registreerimisvormi lisada. Nime, e-posti aadressi ja parooli v\u00e4ljad on k\u00f5ik vaikimisi kaasatud.","Choose which user system the front-end chat will use to register and log in users.":"Valige, millist kasutajas\u00fcsteemi kasutajate vestlus kasutajate registreerimiseks ja sisselogimiseks kasutab.","City":"Linn","Click the button to start the Dialogflow synchronization.":"Dialogflow s\u00fcnkroonimise alustamiseks kl\u00f5psake nuppu.","Click the button to start the Messenger synchronization. Localhost cannot and does not receive messages.":"Messenger s\u00fcnkroonimise alustamiseks kl\u00f5psake nuppu. Localhost ei saa ega v\u00f5ta s\u00f5numeid vastu.","Click the button to start the Slack synchronization. Localhost cannot and does not receive messages. Log in with another account or as a visitor to perform your tests.":"Slacki s\u00fcnkroonimise alustamiseks kl\u00f5psake nuppu. Localhost ei saa ega v\u00f5ta s\u00f5numeid vastu. Testide tegemiseks logige sisse teise kontoga v\u00f5i k\u00fclastajana.","Client email":"Kliendi meiliaadress","Client ID":"Kliendi ID","Client token":"Kliendi tunnus","Close chat":"Sule vestlus","Close message":"Sule s\u00f5num","Collapse panels":"Ahenda paneelid","Color":"V\u00e4rv","Communicate with your users right from Slack. Send and receive messages and attachments, use emojis, and much more.":"Suhelge oma kasutajatega otse Slackist. Saate saata ja vastu v\u00f5tta s\u00f5numeid ja manuseid, kasutada emotikone ja palju muud.","Company":"Ettev\u00f5te","Concurrent chats":"Konkureerivad kassid","Configuration URL":"Konfiguratsiooni URL","Confirm button text":"Kinnitage nupu tekst","Confirmation message":"Kinnituss\u00f5num","Connect smart chatbots and automate conversations by using one of the most advanced forms of artificial intelligence in the world.":"\u00dchendage nutikad vestlusrobotid ja automatiseerige vestlusi, kasutades \u00fchte maailma k\u00f5ige arenenumatest tehisintellekti vormidest.","Content":"Sisu","Conversation profile":"Vestlusprofiil","Conversations data":"Vestluste andmed","Convert all emails":"Teisenda k\u00f5ik meilid","Cookie domain":"K\u00fcpsiste domeen","Country":"Riik","Coupon discount (%)":"Kupongi allahindlus (%)","Coupon expiration (days)":"Kupongi kehtivusaeg (p\u00e4evades)","Coupon expiration (seconds)":"Kupongi aegumine (sekundites)","Create a WordPress user upon registration.":"Looge registreerumisel WordPressi kasutaja.","Create Intents now":"Loo Intents kohe","Currency symbol":"Valuuta s\u00fcmbol","Custom CSS":"Kohandatud CSS","Custom fields":"Kohandatud v\u00e4ljad","Custom JS":"Kohandatud JS","Dashboard display":"Armatuurlaua ekraan","Dashboard title":"Armatuurlaua pealkiri","Database details":"Andmebaasi \u00fcksikasjad","Database host":"Andmebaasi host","Database name":"Andmebaasi nimi","Database password":"Andmebaasi parool","Database prefix":"Andmebaasi eesliide","Database user":"Andmebaasi kasutaja","Decline button text":"Keeldumisnupu tekst","Declined message":"Tagasil\u00fckatud s\u00f5num","Default conversation name":"Vestluse vaikenimi","Default department":"Vaikimisi osakond","Default form":"Vaikimisi vorm","Delay (ms)":"Viivitus (ms)","Delete all leads and all messages and conversations linked to them.":"Kustutage k\u00f5ik m\u00fc\u00fcgivihjed ja k\u00f5ik nendega lingitud s\u00f5numid ja vestlused.","Delete conversation":"Kustuta vestlus","Delete leads":"Kustuta m\u00fc\u00fcgivihjed","Delimiter":"Eraldaja","Department":"Osakond","Department ID":"Osakonna ID","Departments":"Osakonnad","Departments linking":"Osakondade \u00fchendamine","Departments settings":"Osakondade seaded","Desktop notifications":"T\u00f6\u00f6laua m\u00e4rguanded","Detect the language of the user' messages and change the user language and Dialogflow agent language accordingly, if available, otherwise, show a fallback message. You can use the following merge fields in the message: {language_name}.":"Tuvastage kasutaja s\u00f5numite keel ja muutke vastavalt kasutajakeelt ja Dialogflow agendi keelt, kui see on saadaval, vastasel juhul kuvage varus\u00f5num. S\u00f5numis saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {language_name}.","Dialogflow fallback messages":"Dialogflow varus\u00f5numid","Disable agents check":"Keela agentide kontroll","Disable and hide the chat widget if all agents are offline.":"Keelake ja peidake vestlusvidin, kui k\u00f5ik agendid on v\u00f5rgu\u00fchenduseta.","Disable and hide the chat widget outside of scheduled office hours.":"Keelake ja peidake vestlusvidin v\u00e4ljaspool planeeritud t\u00f6\u00f6aega.","Disable attachments":"Keela manused","Disable auto-initialization of the chat widget. When this setting is active you must initialize the chat widget with a custom JavaScript API code written by you. If the chat doesn't appear and this setting is enabled, disable it.":"Keela vestlusvidina automaatne initsialiseerimine. Kui see s\u00e4te on aktiivne, peate vestlusvidina l\u00e4htestama teie kirjutatud kohandatud JavaScript API koodiga. Kui vestlust ei kuvata ja see seade on lubatud, keelake see.","Disable auto-initialization of the tickets area. When this setting is active you must initialize the tickets area with a custom JavaScript API code written by you. If the tickets area doesn't appear and this setting is enabled, disable it.":"Keela piletite ala automaatne l\u00e4htestamine. Kui see s\u00e4te on aktiivne, peate initsialiseerima piletite ala teie kirjutatud kohandatud JavaScript API koodiga. Kui piletite ala ei kuvata ja see s\u00e4te on lubatud, keelake see.","Disable cron job":"Keela cron t\u00f6\u00f6","Disable dashboard":"Keela armatuurlaud","Disable during office hours":"Keela t\u00f6\u00f6ajal","Disable email":"Keela e-post","Disable features":"Funktsioonide keelamine","Disable features you don't use and improve the chat performance.":"Keelake funktsioonid, mida te ei kasuta, ja parandage vestluse toimivust.","Disable file uploading capabilities within the chat.":"Keelake vestluses failide \u00fcleslaadimise v\u00f5imalused.","Disable filters":"Keela filtrid","Disable for the tickets area":"Keela piletite ala jaoks","Disable invitation":"Keela kutse","Disable notes":"Keela m\u00e4rkmed","Disable outside of office hours":"Keela v\u00e4ljaspool t\u00f6\u00f6aega","Disable password":"Keela parool","Disable registration during office hours":"Keela registreerimine t\u00f6\u00f6ajal","Disable registration if agents online":"Keela registreerimine, kui agendid on v\u00f5rgus","Disable the attachments list.":"Keela manuste loend.","Disable the automatic invitation of agents to the channels.":"Keela agentide automaatne kutsumine kanalitesse.","Disable the chatbot for the tickets area.":"Keelake piletite ala vestlusbot.","Disable the conversation filters":"Keela vestlusfiltrid","Disable the dashboard, and allow only one conversation per user.":"Keelake armatuurlaud ja lubage ainult \u00fcks vestlus kasutaja kohta.","Disable the internal notes.":"Keela sisemised m\u00e4rkmed.","Disable the login and remove the password field from the registration form.":"Keela sisselogimine ja eemalda registreerimisvormilt parooliv\u00e4li.","Disable uploads":"Keela \u00fcleslaadimine","Disabled":"Keelatud","Display a brand image in the header area. This only applies for the 'brand' header type.":"Kuvage p\u00e4isealal br\u00e4ndi pilt. See kehtib ainult p\u00e4iset\u00fc\u00fcbi \u201ebr\u00e4nd\u201d puhul.","Display a privacy message with Accept or Decline buttons. The user must click Accept to start using the chat. This is useful for enforcing a privacy policy and GDPR compliance.":"Kuvage privaatsusteade nuppudega N\u00f5ustu v\u00f5i Keeldu. Kasutaja peab vestluse kasutamise alustamiseks kl\u00f5psama nuppu N\u00f5ustu. See on kasulik privaatsuspoliitika ja GDPR-i j\u00e4rgimise j\u00f5ustamiseks.","Display an automatic popup message to new users.":"Kuvage uutele kasutajatele automaatne h\u00fcpikteade.","Display images":"Kuva pilte","Display in dashboard":"Kuva armatuurlaual","Display the articles section in the dashboard area.":"Kuvage armatuurlaua alal artiklite jaotis.","Display the articles section in the right area.":"Kuva artiklite jaotis paremas piirkonnas.","Display the dashboard instead of the chat area on initialization.":"Initsialiseerimisel kuvage vestlusala asemel armatuurlaud.","Display the user full name in the left panel instead of the conversation title.":"Kuvage vestluse pealkirja asemel vasakpoolsel paneelil kasutaja t\u00e4isnimi.","Display the user's profile image within the chat.":"Kuvage vestluses kasutaja profiilipilt.","Display user name in header":"Kuva kasutajanimi p\u00e4ises","Display user's profile image":"Kuva kasutaja profiilipilt","Displays additional columns in the user table. Enter the name of the fields to add.":"Kuvab kasutajate tabelis t\u00e4iendavad veerud. Sisestage lisatavate v\u00e4ljade nimed.","Distribute conversations proportionately between agents and notify visitors of their position within the queue. Response time is in minutes. You can use the following merge fields in the message: {position}, {minutes}. They will be replaced by the real values in real-time.":"Jaotage vestlused agentide vahel proportsionaalselt ja teavitage k\u00fclastajaid nende asukohast j\u00e4rjekorras. Reageerimisaeg on minutites. S\u00f5numis saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {position}, {minutes}. Need asendatakse reaalajas tegelike v\u00e4\u00e4rtustega.","Distribute conversations proportionately between agents, and block an agent from viewing the conversations of the other agents.":"Jaotage vestlused agentide vahel proportsionaalselt ja blokeerige agendil teiste agentide vestluste vaatamine.","Download":"Lae alla","Edit profile":"Muuda profiili","Edit user":"Muuda kasutajat","Email address":"E-posti aadress","Email and ticket":"Meil ja pilet","Email header":"Meili p\u00e4is","Email notification delay (hours)":"Meiliteatise viivitus (tundides)","Email only":"Ainult meil","Email piping":"Meili torustik","Email piping server information and more settings.":"Saada torujuhtmete serveri teave ja muud seaded.","Email request message":"Meilitaotluse teade","Email signature":"Meili allkiri","Enable logging of agent activity":"Lubage agendi tegevuse logimine","Enable logs":"Luba logid","Enable the chatbot outside of scheduled office hours only.":"Lubage vestlusbot ainult v\u00e4ljaspool planeeritud t\u00f6\u00f6aega.","Enable the registration only if all agents are offline.":"Lubage registreerimine ainult siis, kui k\u00f5ik agendid on v\u00f5rgu\u00fchenduseta.","Enable the registration outside of scheduled office hours only.":"Luba registreerimine ainult v\u00e4ljaspool etten\u00e4htud t\u00f6\u00f6aega.","Enable ticket and chat support for subscribers only, view member profile details and subscription details in the admin area.":"Lubage piletite ja vestluste tugi ainult tellijatele, vaadake administraatorialas liikmeprofiili \u00fcksikasju ja tellimuse \u00fcksikasju.","Enter the bot token and click the button to synchronize the Telegram bot. Localhost cannot receive messages.":"Sisestage boti tunnus ja kl\u00f5psake Telegrami roboti s\u00fcnkroonimiseks nuppu. Localhost ei saa s\u00f5numeid vastu v\u00f5tta.","Enter the database details of the Active eCommerce CMS database.":"Sisestage Active eCommerce CMS-i andmebaasi andmebaasi \u00fcksikasjad.","Enter the database details of the WHMCS database.":"Sisestage WHMCS-i andmebaasi andmebaasi \u00fcksikasjad.","Enter the default messages used by the chatbot when user question requires a dynamic answer.":"Sisestage vaikes\u00f5numid, mida vestlusrobot kasutab, kui kasutaja k\u00fcsimus n\u00f5uab d\u00fcnaamilist vastust.","Enter the details of your Google Business Messages.":"Sisestage oma Google'i \u00e4ris\u00f5numite \u00fcksikasjad.","Enter the details of your Twitter app.":"Sisestage oma Twitteri rakenduse \u00fcksikasjad.","Enter the URL of a .css file, to load it automatically in the admin area.":"Sisestage CSS-faili URL, et see automaatselt administraatorialasse laadida.","Enter the URL of a .js file, to load it automatically in the admin area.":"Sisestage js-faili URL, et see automaatselt administraatorialasse laadida.","Enter the URLs of your shop":"Sisestage oma poe URL-id","Enter the WeChat official account token. See the docs for more details.":"Sisestage WeChati ametlik konto tunnus. T\u00e4psema teabe saamiseks vaadake dokumente.","Enter your 360dialog account settings information.":"Sisestage oma 360 dialoogi konto seadete teave.","Enter your Envato Purchase Code to activate automatic updates and unlock all the features.":"Automaatsete v\u00e4rskenduste aktiveerimiseks ja k\u00f5igi funktsioonide avamiseks sisestage oma Envato ostukood.","Enter your Twilio account details. You can use text and the following merge fields: {message}, {recipient_name}, {sender_name}, {recipient_email}, {sender_email}, {conversation_url_parameter}.":"Sisestage oma Twilio konto andmed. Saate kasutada teksti ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {message}, {recipient_name}, {sender_name}, {recipient_email}, {sender_email}, {conversation_url_parameter}.","Enter your Twilio account settings information.":"Sisestage oma Twilio konto seadete teave.","Enter your WeChat Official Account information.":"Sisestage oma WeChati ametliku konto teave.","Enter your Zendesk information.":"Sisestage oma Zendeski teave.","Envato Purchase Code":"Envato ostukood","Exclude products":"V\u00e4lista tooted","Export all settings.":"Ekspordi k\u00f5ik seaded.","Export settings":"Ekspordi seaded","Export Settings":"Ekspordi s\u00e4tted","Facebook pages":"Facebooki lehed","First chat message":"Esimene vestluss\u00f5num","First reminder delay (hours)":"Esimese meeldetuletuse viivitus (tundides)","First ticket form":"Esimene pileti vorm","Flash notifications":"V\u00e4lkm\u00e4rguanded","Follow up - Email":"J\u00e4reltegevus \u2013 meil","Follow up message":"J\u00e4relteade","Follows a conversation between a human agent and an end user and provide response suggestions to the human agent in real-time.":"J\u00e4lgib inimagendi ja l\u00f5ppkasutaja vahelist vestlust ning annab inimagendile reaalajas vastusesoovitusi.","Follow-up email template. You can use text, HTML, and the following merge fields and more: {coupon}, {product_names}, {user_name}.":"J\u00e4reltegevuse meili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {coupon}, {product_names}, {user_name}.","Force language":"Sunnikeel","Force log out":"Sunni v\u00e4lja logima","Force the chat to ignore the language preferences, and to use always the same language.":"Sundige vestlust keele-eelistusi ignoreerima ja kasutama alati sama keelt.","Force the loggout of Support Board agents if they are not logged in WordPress.":"Sundige Support Board agenti v\u00e4lja logima, kui nad pole WordPressi sisse logitud.","Force users to use only one phone country code.":"Sundige kasutajaid kasutama ainult \u00fchte telefoni riigikoodi.","Form message":"Vormi s\u00f5num","Form title":"Vormi pealkiri","Full visitor details":"T\u00e4ielik teave k\u00fclastaja kohta","Generate conversations data":"Vestluste andmete genereerimine","Get configuration URL":"Hangi konfiguratsiooni URL","Get it from the APP_KEY value of the file .env located in the root directory of Active eCommerce.":"Hankige see faili .env v\u00e4\u00e4rtusest APP_KEY, mis asub Active eCommerce juurkataloogis.","Get Path":"Hankige tee","Google search":"Google otsing","Grammarly settings.":"Grammatika seaded.","Header":"P\u00e4is","Header background image":"P\u00e4ise taustpilt","Header brand image":"P\u00e4ise br\u00e4ndi pilt","Header message":"P\u00e4ise s\u00f5num","Header title":"P\u00e4ise pealkiri","Header type":"P\u00e4ise t\u00fc\u00fcp","Hide":"Peida","Hide agent's profile image":"Peida agendi profiilipilt","Hide chat if no agents online":"Peida vestlus, kui agente pole v\u00f5rgus","Hide chat outside of office hours":"Peida vestlus v\u00e4ljaspool t\u00f6\u00f6aega","Hide conversations of other agents":"Peida teiste agentide vestlused","Hide on mobile":"Peida mobiilis","Hide the agent's profile image within the chat.":"Peida vestluses agendi profiilipilt.","Hide timetable":"Peida ajakava","Host":"Host","Human takeover":"Inimese \u00fclev\u00f5tmine","If the chatbot doesn't understand a user's question, forwards the conversation to an agent":"Kui vestlusbot ei saa kasutaja k\u00fcsimusest aru, saadab vestlus edasi agendile","Image":"Pilt","Import admins":"Impordi administraatorid","Import all settings.":"Importige k\u00f5ik seaded.","Import articles":"Importige artikleid","Import contacts":"Importige kontakte","Import customers":"Import kliente","Import customers into Support Board. Only new customers will be imported.":"Importige kliendid teenusesse Support Board. Imporditakse ainult uusi kliente.","Import settings":"Impordi seaded","Import Settings":"Impordi s\u00e4tted","Import users":"Kasutajate importimine","Import vendors":"Impordi m\u00fc\u00fcjad","Import vendors into Support Board as agents. Only new vendors will be imported.":"Importige teenusepakkujad agentidena teenusesse Support Board. Imporditakse ainult uusi tarnijaid.","Improve chat performance with Pusher and WebSockets. This setting stops all AJAX\/HTTP real-time requests that slow down your server and use instead the WebSockets.":"Parandage vestluse j\u00f5udlust Pusheri ja WebSocketsi abil. See s\u00e4te peatab k\u00f5ik AJAX\/HTTP reaalajas p\u00e4ringud, mis aeglustavad teie serverit ja kasutavad selle asemel WebSocketsi.","Include a profile image field in the registration form to allow a user to upload a profile image.":"Lisage registreerimisvormi profiilipildi v\u00e4li, mis v\u00f5imaldab kasutajal profiilipilti \u00fcles laadida.","Include custom fields":"Kaasake kohandatud v\u00e4ljad","Include custom fields in the registration form.":"Lisage registreerimisvormi kohandatud v\u00e4ljad.","Include the last name field in the registration form.":"Lisage registreerimisvormi perekonnanime v\u00e4li.","Include the password field in the registration form.":"Lisage registreerimisvormi parooliv\u00e4li.","Incoming conversations and messages":"Sissetulevad vestlused ja s\u00f5numid","Incoming conversations only":"Ainult sissetulevad vestlused","Incoming messages only":"Ainult sissetulevad s\u00f5numid","Increase sales and connect you and sellers with customers in real-time by integrating Active eCommerce with Support Board.":"Suurendage m\u00fc\u00fcki ning \u00fchendage teid ja m\u00fc\u00fcjaid klientidega reaalajas, integreerides Active eCommerce tugin\u00f5ukoguga.","Increase sales, provide better support, and faster solutions, by integrating WooCommerce with Support Board.":"Suurendage m\u00fc\u00fcki, pakkuge paremat tuge ja kiiremaid lahendusi, integreerides WooCommerce'i tugipaneeliga.","Info message":"Infos\u00f5num","Initialize and display the chat widget and tickets only for members.":"Vestlusvidina ja piletite l\u00e4htestamine ja kuvamine ainult liikmetele.","Initialize and display the chat widget only when the user is logged in":"Vestlusvidina l\u00e4htestamine ja kuvamine ainult siis, kui kasutaja on sisse logitud","Instance ID":"Eksemplari ID","Label":"Silt","Language":"Keel","Language detection":"Keele tuvastamine","Last name":"Perekonnanimi","Leave it blank if you don't know what this setting is! Entering an incorrect value will break the chat. Sets the main domain where chat is used to enable login and conversations sharing between the main domain and sub domains.":"Kui te ei tea, mis see seade on, j\u00e4tke see t\u00fchjaks! Vale v\u00e4\u00e4rtuse sisestamine katkestab vestluse. M\u00e4\u00e4rab p\u00f5hidomeeni, kus vestlust kasutatakse, et v\u00f5imaldada sisselogimist ja vestluste jagamist p\u00f5hidomeeni ja alamdomeenide vahel.","Left":"Vasakule","Left panel":"Vasak paneel","Left profile image":"Vasakpoolne profiilipilt","Let the bot to search on Google to find answers to user questions.":"Laske robotil kasutajate k\u00fcsimustele vastuste leidmiseks Google'ist otsida.","Lets your users reach you via WhatsApp. Read and reply to all messages sent to your WhatsApp Business account directly from Support Board.":"V\u00f5imaldab teie kasutajatel teiega WhatsAppi kaudu \u00fchendust v\u00f5tta. Lugege k\u00f5iki teie WhatsApp Businessi kontole saadetud s\u00f5numeid otse tugin\u00f5ukogust ja vastake neile.","Link each agent with the corresponding Slack user, so when an agent replies via Slack it will be displayed as the assigned agent.":"Linkige iga agent vastava Slacki kasutajaga, nii et kui agent vastab Slacki kaudu, kuvatakse see m\u00e4\u00e4ratud agentina.","Link name":"Lingi nimi","Location":"Asukoht","Login form":"Sisselogimisvorm","Login initialization":"Sisselogimise l\u00e4htestamine","Make the registration phone field mandatory.":"Muutke registreerimise telefoniv\u00e4li kohustuslikuks.","Manage here the departments settings.":"Siin saate hallata osakondade seadeid.","Manifest file URL":"Manifest faili URL","Manual initialization":"K\u00e4sitsi l\u00e4htestamine","Members only":"Ainult liikmed","Members with an active paid plan only":"Ainult aktiivse tasulise plaaniga liikmed","Message":"S\u00f5num","Message template":"S\u00f5numi mall","Message type":"S\u00f5numi t\u00fc\u00fcp","Messaging channels":"S\u00f5numikanalid","Minify JS":"Minimeeri JS","Minimal":"Minimaalne","Multilingual":"Mitmekeelne","Multilingual plugin":"Mitmekeelne pistikprogramm","Name":"Nimi","New conversation notification":"Uue vestluse m\u00e4rguanne","New ticket button":"Uus pileti nupp","Newsletter":"Infoleht","No delay":"Ei mingit viivitust","No results found.":"Tulemusi ei leitud.","No, we don't ship in":"Ei, me ei saada kohale","None":"Mitte \u00fchtegi","Notifications icon":"M\u00e4rguannete ikoon","Offline message":"V\u00f5rgu\u00fchenduseta s\u00f5num","Offset":"Nihe","On chat open":"Avage vestluses","On page load":"Lehe laadimisel","Online users notification":"Interneti-kasutajate teatis","Only desktop":"Ainult t\u00f6\u00f6laud","Only mobile devices":"Ainult mobiilseadmed","Open automatically":"Ava automaatselt","Open chat":"Ava vestlus","Open the chat window automatically when a new message is received.":"Uue s\u00f5numi saabumisel avage vestlusaken automaatselt.","Optional link":"Valikuline link","Optional registration fields":"Valikulised registreerimisv\u00e4ljad","Order webhook":"Tellige veebihaak","Other":"Muud","Outgoing SMTP server information.":"V\u00e4ljuv SMTP-serveri teave.","Page ID":"Lehek\u00fclje ID","Page IDs":"Lehek\u00fclje ID-d","Page name":"Lehek\u00fclje nimi","Page token":"Lehek\u00fclje tunnus","Panel height":"Paneeli k\u00f5rgus","Panel name":"Paneeli nimi","Panel title":"Paneeli pealkiri","Panels arrows":"Paneelide nooled","Password":"Parool","Perfex URL":"T\u00e4iuslik URL","Performance optimization":"Toimivuse optimeerimine","Phone":"Telefon","Phone codes":"Telefoni koodid","Phone required":"Vajalik telefon","Placeholder text":"Kohat\u00e4ite tekst","Play a sound when a agent receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Esitage heli, kui agent saab sissetuleva s\u00f5numi v\u00f5i saadab v\u00e4ljamineva s\u00f5numi.","Play a sound when a user receives an incoming message or sends an outgoing message.":"Esitage heli, kui kasutaja saab sissetuleva s\u00f5numi v\u00f5i saadab v\u00e4ljamineva s\u00f5numi.","Popup message":"H\u00fcpikteade","Port":"Port","Post Type slugs":"Post Type n\u00e4lkjaid","Prevent agents from viewing conversations assigned to other agents. This setting is automatically enabled if routing or queue is active.":"Takistage agentidel teistele agentidele m\u00e4\u00e4ratud vestluste vaatamist. See s\u00e4te on automaatselt lubatud, kui marsruutimine v\u00f5i j\u00e4rjekord on aktiivne.","Primary color":"P\u00f5hiv\u00e4rv","Priority":"Prioriteet","Privacy link":"Privaatsuslink","Privacy message":"Privaatsuss\u00f5num","Private key":"Privaatne v\u00f5ti","Product removed notification":"Toote eemaldamise teatis","Product removed notification - Email":"Toote eemaldamise teatis \u2013 meil","Profile image":"Profiilipilt","Project ID":"Projekti ID","Project ID or Agent Name":"Projekti ID v\u00f5i agendi nimi","Provide help desk support to your customers by including a ticket area, with all chat features included, on any web page in seconds.":"Pakkuge oma klientidele kasutajatoe tuge, lisades piletiala koos k\u00f5igi kaasatud vestlusfunktsioonidega mis tahes veebilehele sekunditega.","Purchase button text":"Ostu nupu tekst","Push notifications":"T\u00f5ukem\u00e4rguanded","Push notifications settings. Enter the Pusher Beams details.":"T\u00f5ukem\u00e4rguannete seaded. Sisestage t\u00f5ukurite \u00fcksikasjad.","Queue":"J\u00e4rjekord","Read, manage and reply to all messages sent to your Facebook pages and Instagram accounts directly from Support Board.":"Lugege, hallake ja vastake k\u00f5igile teie Facebooki lehtedele ja Instagrami kontodele saadetud s\u00f5numitele otse tugin\u00f5ukogust.","Redirect the user to the registration link instead of showing the registration form.":"Suuna kasutaja registreerimisvormi kuvamise asemel \u00fcmber registreerimislingile.","Redirect the user to the specified URL if the registration is required and the user is not logged in. Leave blank to use the default registration form.":"Kui registreerimine on vajalik ja kasutaja ei ole sisse logitud, suunake kasutaja m\u00e4\u00e4ratud URL-ile. Vaikimisi registreerimisvormi kasutamiseks j\u00e4tke v\u00e4li t\u00fchjaks.","Register all visitors":"Registreeri k\u00f5ik k\u00fclastajad","Register all visitors automatically. When this option is not active, only the visitors that start a chat will be registered.":"Registreerige k\u00f5ik k\u00fclastajad automaatselt. Kui see valik pole aktiivne, registreeritakse ainult vestlust alustanud k\u00fclastajad.","Registration \/ Login":"Registreerimine \/ sisselogimine","Registration and login form":"Registreerimis- ja sisselogimisvorm","Registration form":"Registreerimisvorm","Registration link":"Registreerimise link","Registration redirect":"Registreerimise \u00fcmbersuunamine","Remove the email field from the registration form.":"Eemaldage registreerimisvormist meiliv\u00e4li.","Rename the articles archive panel title. Default is 'Help Center'.":"Nimetage artiklite arhiivi paneeli pealkiri \u00fcmber. Vaikimisi on \u201eAbikeskus\u201d.","Rename the chat bot. Default is 'Bot'.":"Nimetage vestlusbot \u00fcmber. Vaikimisi on 'Bot'.","Rename the visitor name prefix. Default is 'User'.":"Nimetage k\u00fclastaja nime eesliide \u00fcmber. Vaikimisi on \"Kasutaja\".","Repeat":"Korda","Repeat - admin":"Korda \u2013 admin","Replace the admin login page message.":"Asendage administraatori sisselogimislehe teade.","Replace the brand logo on the admin login page.":"Asendage administraatori sisselogimislehel kaubam\u00e4rgi logo.","Replace the header title with the user's first name and last name when available.":"Asendage p\u00e4ise pealkiri kasutaja ees- ja perekonnanimega, kui see on saadaval.","Replace the top-left brand icon on the admin area and the browser favicon.":"Asendage administraatorialal vasakpoolses \u00fclanurgas olev br\u00e4ndiikoon ja brauseri favicon.","Reply to user emails":"Vasta kasutaja meilidele","Reply to user text messages":"Kasutaja tekstis\u00f5numitele vastamine","Reports":"Aruanded","Require phone":"N\u00f5ua telefoni","Require registration":"N\u00f5ua registreerimist","Require the user registration or login before start a chat. To enable the login area the password field must be included.":"Enne vestluse alustamist n\u00f5ua kasutaja registreerimist v\u00f5i sisselogimist. Sisselogimisala lubamiseks tuleb lisada parooliv\u00e4li.","Require the user registration or login in order to use the tickets area.":"Piletiala kasutamiseks on vaja kasutaja registreerimist v\u00f5i sisselogimist.","Required":"N\u00f5utud","Response time":"Reaktsiooniaeg","Return the Support Board path of your server.":"Sisestage oma serveri tugipaneeli tee.","Returning visitor message":"Tagasip\u00f6\u00f6rduva k\u00fclastaja s\u00f5num","Rich messages":"Rikkalikud s\u00f5numid","Rich messages are code snippets that can be utilized within a chat message. They can contain HTML code and are automatically rendered in the chat. Rich messages can be used with the following syntax: [rich-message-name]. There are a tonne of built-in rich messages to choose from.":"Rikkalikud s\u00f5numid on koodil\u00f5igud, mida saab vestluss\u00f5numis kasutada. Need v\u00f5ivad sisaldada HTML-koodi ja renderdatakse vestluses automaatselt. Rikkalikke s\u00f5numeid saab kasutada j\u00e4rgmise s\u00fcntaksiga: [rich-message-name]. Valikus on tonni sisseehitatud rikkalikke s\u00f5numeid.","Right":"\u00d5ige","Right panel":"Parem paneel","Routing":"Marsruutimine","Routing if offline":"V\u00f5rgu\u00fchenduseta marsruutimine","RTL":"RTL","Save useful information like user country and language also for visitors.":"Salvestage kasulikku teavet, nagu kasutaja riik ja keel, ka k\u00fclastajatele.","Saved replies":"Salvestatud vastused","Scheduled office hours":"Planeeritud kontoritunnid","Search engine ID":"Otsingumootori ID","Second chat message":"Teine vestluss\u00f5num","Second reminder delay (hours)":"Teise meeldetuletuse viivitus (tundides)","Secondary color":"Sekundaarne v\u00e4rv","Secret key":"Salajane v\u00f5ti","Secret Key":"Salajane v\u00f5ti","Send a message requesting the user's email and send a confirmation email to the user. The message is sent only to users without email. Text formatting and merge fields are supported.":"Saatke kasutaja meilis\u00f5num ja saatke kasutajale kinnitusmeil. S\u00f5num saadetakse ainult e-postita kasutajatele. Toetatakse teksti vormindamist ja liitmisv\u00e4lju.","Send a message requesting the user's email if no agents reply within 15 seconds or all agents are offline. These settings will be used by all email forms. Text formatting and merge fields are supported.":"Kui \u00fckski agent ei vasta 15 sekundi jooksul v\u00f5i kui k\u00f5ik agendid on v\u00f5rgu\u00fchenduseta, saatke kasutaja meilis\u00f5num. Neid seadeid kasutavad k\u00f5ik meilivormid. Toetatakse teksti vormindamist ja liitmisv\u00e4lju.","Send a message to allow customers to be notified when they can purchase a product they are interested in, but that is currently out of stock. You can use the following merge fields: {user_name}, {product_name}.":"Saatke s\u00f5num, et kliente teavitataks, kui nad saavad osta toote, millest nad on huvitatud, kuid see on hetkel otsas. V\u00f5ite kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {user_name}, {product_name}.","Send a message to new users when they create the first ticket. Text formatting and merge fields are supported.":"Saatke uutele kasutajatele s\u00f5num, kui nad loovad esimese pileti. Toetatakse teksti vormindamist ja liitmisv\u00e4lju.","Send a message to new users when they visit the website for the first time. Text formatting and merge fields are supported.":"Saatke s\u00f5num uutele kasutajatele, kui nad k\u00fclastavad veebisaiti esimest korda. Toetatakse teksti vormindamist ja liitmisv\u00e4lju.","Send a message to the customer after a product has been removed from the cart. You can use the following merge fields and more: {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}, {purchase_button}.":"P\u00e4rast toote ostukorvist eemaldamist saada kliendile teade. Saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}, {purchase_button}.","Send a message to the customers who complete a purchase asking to share the product they just bought. You can use the following merge fields and more: {product_name}, {user_name}.":"Saatke ostu sooritanud klientidele s\u00f5num, milles palutakse jagada \u00e4sja ostetud toodet. Saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {product_name}, {user_name}.","Send a message to the customers who complete a purchase. You can use the following merge fields and more: {coupon}, {product_names}, {user_name}.":"Saatke s\u00f5num klientidele, kes ostu sooritavad. Saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {coupon}, {product_names}, {user_name}.","Send a message to the user when the agent archive the conversation.":"Saatke kasutajale s\u00f5num, kui agent vestluse arhiveerib.","Send a message to the user when their first message is sent outside of scheduled office hours or all agents are offline. Text formatting and merge fields are supported.":"Saatke kasutajale s\u00f5num, kui tema esimene s\u00f5num saadetakse v\u00e4ljaspool planeeritud t\u00f6\u00f6aega v\u00f5i kui k\u00f5ik agendid on v\u00f5rgu\u00fchenduseta. Toetatakse teksti vormindamist ja liitmisv\u00e4lju.","Send a message to users who visit the website again after at least 24 hours. You can use the following merge fields and more: {coupon}, {user_name}. See the docs for more details.":"Saatke s\u00f5num kasutajatele, kes k\u00fclastavad veebisaiti uuesti v\u00e4hemalt 24 tunni p\u00e4rast. Saate kasutada j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {coupon}, {user_name}. T\u00e4psema teabe saamiseks vaadake dokumente.","Send a test agent notification email to verify email settings.":"Saatke meiliseadete kinnitamiseks testagendi teavitusmeil.","Send a test message to your Slack channel. This only tests the sending functionality of outgoing messages.":"Saatke oma Slacki kanalile tests\u00f5num. See testib ainult v\u00e4ljaminevate s\u00f5numite saatmisfunktsiooni.","Send a test user notification email to verify email settings.":"Saatke meiliseadete kinnitamiseks testkasutajale teavitusmeil.","Send an email to an agent when a user replies and the agent is offline. An email is automatically sent to all agents for new conversations.":"Saatke agendile meil, kui kasutaja vastab ja agent on v\u00f5rgu\u00fchenduseta. K\u00f5igile agentidele saadetakse uute vestluste jaoks automaatselt meil.","Send an email to the user when a new conversation or ticket is created":"Uue vestluse v\u00f5i pileti loomisel saatke kasutajale e-kiri","Send an email to the user when an agent replies and the user is offline.":"Saatke kasutajale meil, kui agent vastab ja kasutaja on v\u00f5rgu\u00fchenduseta.","Send email":"Saada email","Send message to Slack":"Saada s\u00f5num Slackile","Send message via enter button":"Saada s\u00f5num sisestusnupuga","Send the message via the ENTER keyboard button.":"Saatke s\u00f5num klaviatuuri nupuga ENTER.","Send the user details of the registration form and email rich messages to Dialogflow.":"Saatke Dialogflow'le registreerimisvormi kasutajaandmed ja e-kirjad.","Send the WhatsApp order details to the URL provided":"Saatke WhatsAppi tellimuse \u00fcksikasjad antud URL-ile","Send to user's email":"Saada kasutaja meilile","Send transcript to user's email":"Saada \u00e4rakiri kasutaja meilile","Send user details":"Saada kasutaja andmed","Sender email":"Meili saatmine","Sender name":"Saatja nimi","Sender number":"Saatja number","Sends a text message if sending of the WhatsApp message fails. You can use text and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {message}, {recipient_name}, {recipient_email}.":"Saadab tekstis\u00f5numi, kui WhatsAppi s\u00f5numi saatmine eba\u00f5nnestub. Saate kasutada teksti ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {message}, {recipient_name}, {recipient_email}.","Sends a WhatsApp Template notification if sending of the WhatsApp message fails. You can use text and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {recipient_email}.":"Saadab WhatsAppi malli teatise, kui WhatsAppi s\u00f5numi saatmine eba\u00f5nnestub. Saate kasutada teksti ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {recipient_email}.","Service":"Teenindus","Service Worker URL":"Service Worker URL","Set a dedicated Dialogflow agent for each department.":"M\u00e4\u00e4rake iga osakonna jaoks spetsiaalne Dialogflow agent.","Set a dedicated Slack channel for each department.":"M\u00e4\u00e4rake iga osakonna jaoks spetsiaalne Slacki kanal.","Set a profile image for the chat bot.":"M\u00e4\u00e4rake vestlusroti jaoks profiilipilt.","Set the avatar image shown next to the message. It must be a JPG image of 1024x1024px with a maximum size of 50KB.":"M\u00e4\u00e4rake s\u00f5numi k\u00f5rval kuvatav avatari pilt. See peab olema JPG-kujutis suurusega 1024 x 1024 pikslit ja maksimaalselt 50 kB.","Set the currency symbol used by your system.":"M\u00e4\u00e4rake oma s\u00fcsteemis kasutatav valuuta s\u00fcmbol.","Set the default departments for all tickets. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake k\u00f5igi piletite jaoks vaikeosakonnad. Sisestage osakonna ID.","Set the default email header that will be prepended to automated emails and direct emails.":"M\u00e4\u00e4rake e-kirjade vaikep\u00e4is, mis lisatakse automatiseeritud meilidele ja otsestele meilidele.","Set the default email signature that will be appended to automated emails and direct emails.":"M\u00e4\u00e4rake e-kirjade vaikesignatuur, mis lisatakse automatiseeritud meilidele ja otsemeilidele.","Set the default form to display if the registraion is required.":"M\u00e4\u00e4rake vaikevorm, mis kuvatakse, kui registreerimine on n\u00f5utav.","Set the default name to use for conversations without a name.":"M\u00e4\u00e4rake vaikenimi, mida kasutatakse ilma nimeta vestluste jaoks.","Set the default notifications icon. The icon will be used as a profile image if the user doesn't have one.":"M\u00e4\u00e4rake vaikem\u00e4rguannete ikoon. Kui kasutajal seda pole, kasutatakse ikooni profiilipildina.","Set the default office hours for when agents are shown as available. These settings are also used for all other settings that rely on office hours.":"M\u00e4\u00e4rake vaiket\u00f6\u00f6aeg, kui agendid kuvatakse saadaolevatena. Neid s\u00e4tteid kasutatakse ka k\u00f5igi muude s\u00e4tete jaoks, mis s\u00f5ltuvad t\u00f6\u00f6ajast.","Set the default username to use in bot messages and emails when the user doesn't have a name.":"M\u00e4\u00e4rake vaikekasutajanimi, mida kasutatakse robotite s\u00f5numites ja meilides, kui kasutajal pole nime.","Set the maximum height of the tickets panel.":"M\u00e4\u00e4rake piletipaneeli maksimaalne k\u00f5rgus.","Set the multilingual plugin you're using, or leave it disabled if your site uses only one language.":"M\u00e4\u00e4rake kasutatav mitmekeelne pistikprogramm v\u00f5i j\u00e4tke see keelatuks, kui teie sait kasutab ainult \u00fchte keelt.","Set the position of the chat widget.":"M\u00e4\u00e4rake vestlusvidina asukoht.","Set the primary color of the chat widget.":"M\u00e4\u00e4rake vestlusvidina p\u00f5hiv\u00e4rv.","Set the secondary color of the chat widget.":"M\u00e4\u00e4rake vestlusvidina sekundaarne v\u00e4rv.","Set the tertiary color of the chat widget.":"M\u00e4\u00e4rake vestlusvidina kolmanda taseme v\u00e4rv.","Set the title of the administration area.":"M\u00e4\u00e4rake haldusala pealkiri.","Set the title of the conversations panel.":"M\u00e4\u00e4rake vestluste paneeli pealkiri.","Set the UTC offset of the office hours timetable. The correct value can be negative, and it's generated automatically once you click this input field, if it's empty.":"M\u00e4\u00e4rake t\u00f6\u00f6tundide ajakava UTC nihe. \u00d5ige v\u00e4\u00e4rtus v\u00f5ib olla negatiivne ja see luuakse automaatselt, kui kl\u00f5psate sellel sisestusv\u00e4ljal, kui see on t\u00fchi.","Set which actions to allow agents.":"M\u00e4\u00e4rake, millised toimingud agentidele lubada.","Set which actions to allow supervisors.":"M\u00e4\u00e4rake, millised toimingud juhendajatele lubada.","Set which user details to send to the main channel. Add comma separated values.":"M\u00e4\u00e4rake, millised kasutajaandmed p\u00f5hikanalile saata. Lisage komadega eraldatud v\u00e4\u00e4rtused.","settings information":"seadete teave","Shop":"Pood","Show":"N\u00e4ita","Show a browser tab notification when a new message is received.":"Uue s\u00f5numi saabumisel kuvatakse brauseri vahekaardi m\u00e4rguanne.","Show a desktop notification when a new message is received.":"Uue s\u00f5numi saabumisel kuvatakse t\u00f6\u00f6lauateade.","Show a notification and play a sound when a new user is online.":"Kui uus kasutaja on v\u00f5rgus, kuvage m\u00e4rguanne ja esitage heli.","Show profile images":"Kuva profiilipildid","Show sender's name":"N\u00e4ita saatja nime","Show the agents menu in the dashboard and force the user to choose an agent to start a conversation.":"N\u00e4idake armatuurlaual agentide men\u00fc\u00fcd ja sundige kasutajat valima vestluse alustamiseks agenti.","Show the follow up message when a visitor add an item to the cart. The message is sent only if the user has not provided an email yet.":"Kuva j\u00e4relteade, kui k\u00fclastaja lisab kauba ostukorvi. S\u00f5num saadetakse ainult siis, kui kasutaja pole veel meili saatnud.","Show the list of all Slack channels.":"Kuvage k\u00f5igi Slacki kanalite loend.","Show the profile image of agents and users within the conversation.":"Kuvage vestluses olevate agentide ja kasutajate profiilipilt.","Show the sender's name in every message.":"N\u00e4idake igas s\u00f5numis saatja nime.","Single label":"\u00dcks silt","Single phone country code":"\u00dche telefoni riigikood","Site key":"Saidi v\u00f5ti","Slug":"N\u00e4lkjas","Social share message":"Sotsiaalse jagamise s\u00f5num","Sort conversations by date":"Sorteeri vestlused kuup\u00e4eva j\u00e4rgi","Sound":"Heli","Sound settings":"Heli seaded","Sounds":"Helid","Sounds - admin":"Helid - admin","Spelling correction":"\u00d5igekirjaparandus","Start importing":"Alustage importimist","Start synchronization":"Alusta s\u00fcnkroonimist","Subject":"Teema","Subscribe message":"Telli s\u00f5num","Subscribe message - Email":"Telli s\u00f5num \u2013 e-post","Subscribe message email template sent to the user when the user communicate the email via the subscribe message form. You can use text, HTML, and the following merge fields: {user_name}, {user_email}.":"Tellimiss\u00f5numi meilimall, mis saadetakse kasutajale, kui kasutaja edastab meili tellimisvormi kaudu. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {user_name}, {user_email}.","Subscribe users to your preferred newsletter service when they provide an email.":"Tellige kasutajad oma eelistatud uudiskirja teenusega, kui nad meili annavad.","Subtract the offset value from the height value.":"Lahutage k\u00f5rguse v\u00e4\u00e4rtusest nihke v\u00e4\u00e4rtus.","Success message":"Edu s\u00f5num","Support Board path":"Tugiameti tee","Sync admin and staff accounts with Support Board. Staff users will be registered as agents, while admins as admins. Only new users will be imported.":"S\u00fcnkroonige administraatori ja t\u00f6\u00f6tajate kontod tugin\u00f5ukoguga. Personali kasutajad registreeritakse agentidena, administraatorid aga administraatoritena. Imporditakse ainult uusi kasutajaid.","Sync all contacts of all clients with Support Board. Only new contacts will be imported.":"S\u00fcnkroonige tugin\u00f5ukoguga k\u00f5igi klientide kontaktid. Imporditakse ainult uued kontaktid.","Sync all users with Support Board. Only new users will be imported.":"S\u00fcnkroonige k\u00f5ik kasutajad tugipaneeliga. Imporditakse ainult uusi kasutajaid.","Sync all WordPress users with Support Board. Only new users will be imported.":"S\u00fcnkroonige k\u00f5ik WordPressi kasutajad tugipaneeliga. Imporditakse ainult uusi kasutajaid.","Sync knowledge base articles with Support Board. Only new articles will be imported.":"S\u00fcnkroonige teadmistebaasi artiklid tugin\u00f5ukoguga. Imporditakse ainult uusi artikleid.","Synchronization":"S\u00fcnkroonimine","Synchronize":"S\u00fcnkrooni","Synchronize customers, enable ticket and chat support for subscribers only, view subscription plans in the admin area.":"S\u00fcnkroonige kliente, lubage pileti- ja vestlustugi ainult tellijatele, vaadake tellimusplaane administraatorialas.","Synchronize emails":"E-kirjade s\u00fcnkroonimine","Synchronize Entities":"S\u00fcnkrooni Entities","Synchronize Entities now":"S\u00fcnkrooni n\u00fc\u00fcd Entities.","Synchronize users":"S\u00fcnkroonige kasutajaid","Synchronize your customers in real-time, chat with them and boost their engagement, or provide a better and faster support.":"S\u00fcnkroonige oma kliente reaalajas, vestelge nendega ja suurendage nende seotust v\u00f5i pakkuge paremat ja kiiremat tuge.","Synchronize your Perfex customers in real-time and let them contact you via chat! View profile details, proactively engage them, and more.":"S\u00fcnkroonige oma Perfexi kliente reaalajas ja laske neil vestluse kaudu teiega \u00fchendust v\u00f5tta! Vaadake profiili \u00fcksikasju, kaasake neid aktiivselt ja palju muud.","System requirements":"N\u00f5uded s\u00fcsteemile","Template default language":"Malli vaikekeel","Template for the email sent to a user when an agent replies. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"Agent vastuse korral kasutajale saadetud meili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.","Template for the email sent to an agent when a user sends a new message. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_link}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"Agendile saadetava meili mall, kui kasutaja saadab uue s\u00f5numi. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_link}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.","Template for the email sent to the user when a new conversation or ticket is created. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {user_name}, {message}, {attachments}.":"Kasutajale uue vestluse v\u00f5i pileti loomisel saadetava meili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {user_name}, {message}, {attachments}.","Template name":"Malli nimi","Template of the admin notification email. You can use text, HTML, and the following merge field and more: {carts}. Enter the email you want to send notifications to in the email address field.":"Administraatori teavitusmeili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmist liitmisv\u00e4lja ja palju muud: {carts}. Sisestage meiliaadressi v\u00e4ljale meiliaadress, millele soovite teatisi saata.","Template of the email sent to the customer after a product has been removed from the cart. You can use text, HTML, and the following merge fields and more: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}.":"P\u00e4rast toote ostukorvist eemaldamist kliendile saadetud meili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name} .","Template of the first notification email. You can use text, HTML, and the following merge fields and more: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}.":"Esimese teavitusmeili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name} .","Template of the second notification email. You can use text, HTML, and the following merge fields and more: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name}.":"Teise teavitusmeili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju ja palju muud: {html_products_list}, {coupon}, {discount_price}, {original_price}, {product_names}, {user_name} .","Template of the waiting list notification email. You can use text, HTML, and the following merge field and more: {html_product_card}, {product_description}, {product_image}, {product_name}, {product_link}.":"Ootenimekirja teavitusmeili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmist liitv\u00e4lja ja muud: {html_product_card}, {product_description}, {product_image}, {product_name}, {product_link}.","Terms link":"Tingimuste link","Tertiary color":"Tertsiaarne v\u00e4rv","Test agent email":"Testagendi e-posti aadress","Test Slack":"Testige Slacki","Test user email":"Testi kasutaja e-posti","Text":"Tekst","Text message fallback":"Tekstis\u00f5numite varu","Text message notifications":"Teksts\u00f5numiteatised","The product is not in the cart.":"Toodet ei ole ostukorvis.","The workspace name you are using to synchronize Slack.":"Workspace nimi, mida kasutate Slacki s\u00fcnkroonimiseks.","This is your main Slack channel ID, which is usually the #general channel. You will get this code by completing the Slack synchronization.":"See on teie peamine Slacki kanali ID, mis on tavaliselt #\u00fcldkanal. Selle koodi saate, kui l\u00f5petate Slacki s\u00fcnkroonimise.","Ticket custom fields":"Pileti kohandatud v\u00e4ljad","Ticket email":"Pileti email","Ticket field names":"Piletiv\u00e4ljade nimed","Ticket fields":"Piletiv\u00e4ljad","Ticket only":"Ainult pilet","Ticket products selector":"Piletitoodete valija","Title":"Pealkiri","Top":"\u00dcles","Transcript":"\u00c4rakiri","Transcript settings.":"Transkriptsiooni seaded.","Translate automatically":"T\u00f5lgi automaatselt","Translate the chat widget's text elements automatically to match the user's browser language.":"T\u00f5lkige vestlusvidina tekstielemendid automaatselt, et need vastaksid kasutaja brauseri keelele.","Trigger":"P\u00e4\u00e4stik","Trigger the Dialogflow Welcome Intent for new visitors when the welcome message is active.":"K\u00e4ivitage dialoogivoog Welcome Intent uute k\u00fclastajate jaoks, kui tervituss\u00f5num on aktiivne.","Twilio settings":"Twilio seaded","Twilio template fallback":"Twilio malli varu","Use this option to change the PWA icon.  See the docs for more details.":"Kasutage seda valikut PWA ikooni muutmiseks. T\u00e4psema teabe saamiseks vaadake dokumente.","User details":"Kasutaja andmed","User details in success message":"Kasutaja \u00fcksikasjad eduteates","User email notifications":"Kasutajate e-posti teatised","User login form information.":"Kasutaja sisselogimisvormi teave.","User message template":"Kasutaja s\u00f5numi mall","User name as title":"Pealkirjaks kasutajanimi","User notification email":"Kasutaja teavitusmeil","User registration form information.":"Kasutaja registreerimisvormi teave.","User roles":"Kasutaja rollid","User system":"Kasutaja s\u00fcsteem","Username":"Kasutajanimi","Users and agents":"Kasutajad ja agendid","Users area":"Kasutajate ala","Users only":"Ainult kasutajad","Users table additional columns":"Kasutajate tabeli t\u00e4iendavad veerud","UTC offset":"UTC nihe","View channels":"Vaata kanaleid","View unassigned conversations":"Saate vaadata m\u00e4\u00e4ramata vestlusi","Visibility":"N\u00e4htavus","Visitor default name":"K\u00fclastaja vaikenimi","Visitor name prefix":"K\u00fclastaja nime eesliide","Volume":"Helitugevus","Volume - admin":"Helitugevus \u2013 admin","Waiting list":"Ootenimekiri","Waiting list - Email":"Ootenimekiri \u2013 e-post","Webhook URL":"Veebihaagi URL","Webhooks":"Veebihaagid","Webhooks are information sent in background to a unique URL defined by you when something happens.":"Veebihaagid on teave, mis saadetakse taustal teie m\u00e4\u00e4ratud kordumatule URL-ile, kui midagi juhtub.","Website":"Veebileht","WeChat settings":"WeChati seaded","Welcome message":"Tervituss\u00f5num","Whmcs admin URL":"Whmcs administraatori URL","Whmcs admin URL. Ex. https:\/\/example.com\/whmcs\/admin\/":"Whmcs administraatori URL. Nt https:\/\/example.com\/whmcs\/admin\/","WordPress registration":"WordPressi registreerimine","Yes, we ship in":"Jah, saadame kohale","You haven't placed an order yet.":"Te pole veel tellimust esitanud.","You will get this code by completing the Dialogflow synchronization.":"Selle koodi saate, kui l\u00f5petate Dialogflow s\u00fcnkroonimise.","You will get this code by completing the Slack synchronization.":"Selle koodi saate, kui l\u00f5petate Slacki s\u00fcnkroonimise.","You will get this information by completing the synchronization.":"Selle teabe saate s\u00fcnkroonimise l\u00f5puleviimisel.","Your cart is empty.":"Teie ostukorv on t\u00fchi.","Your turn message":"Sinu p\u00f6\u00f6rdumise s\u00f5num","Add a delay (ms) to the bot's responses. Default is 2000.":"Lisage roboti vastustele viivitus (ms). Vaikimisi on 2000.","Add additional WhatsApp phone numbers.":"Lisage t\u00e4iendavaid WhatsAppi telefoninumbreid.","Add and manage saved replies that can be used by agents in the chat editor. Saved replies can be printed by typing # followed by the reply name plus space. Use \n to do a line break.":"Lisage ja hallake salvestatud vastuseid, mida agendid saavad vestlusredaktoris kasutada. Salvestatud vastuseid saab printida, tippides #, millele j\u00e4rgneb vastuse nimi ja t\u00fchik. Kasutage reavahetuse tegemiseks.","Add and manage saved replies that can be used by agents in the chat editor. Saved replies can be printed by typing # followed by the reply name plus space. Use to do a line break.":"Lisage ja hallake salvestatud vastuseid, mida agendid saavad vestlusredaktoris kasutada. Salvestatud vastuseid saab printida, tippides #, millele j\u00e4rgneb vastuse nimi ja t\u00fchik. Kasutage reavahetuse tegemiseks.","Agent ID":"Agendi ID","Assign a departments to all conversations started from Twitter. Enter the department ID.":"M\u00e4\u00e4rake osakonnad k\u00f5igile Twitterist alustatud vestlustele. Sisestage osakonna ID.","Body parameters":"Keha parameetrid","Catalogue details":"Kataloogi \u00fcksikasjad","Catalogue ID":"Kataloogi ID","Cloud API numbers":"Cloud API numbrid","Cloud API settings":"Cloud API seaded","Connect stores to agents.":"\u00dchendage kauplused agentidega.","Connect your Telegram bot to Support Board to read and reply to all messages sent to your Telegram bot directly in Support Board.":"\u00dchendage oma Telegrami robot v\u00f5rguga Support Board, et lugeda k\u00f5iki teie Telegrami robotile saadetud s\u00f5numeid ja vastata neile otse rakenduses Support Board.","Connect your Viber bot to Support Board to read and reply to all messages sent to your Viber bot directly in Support Board.":"\u00dchendage oma Viberi robot v\u00f5rguga Support Board, et lugeda ja vastata otse rakenduses Support Board Viberi robotile saadetud s\u00f5numitele.","Default body text":"Vaiketekst","Default header text":"Vaikimisi p\u00e4ise tekst","Email template for the notification email that is sent to a user when an agent replies. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.":"Meili mall teavitusmeili jaoks, mis saadetakse kasutajale, kui agent vastab. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {recipient_name}, {sender_name}, {sender_profile_image}, {message}, {attachments}.","Enter the database details of the Martfury database.":"Sisestage Martfury andmebaasi andmebaasi \u00fcksikasjad.","Enter the database details of the Perfex database.":"Sisestage Perfexi andmebaasi andmebaasi \u00fcksikasjad.","Enter the details of your WhatsApp Cloud API account.":"Sisestage oma WhatsApp Cloud API konto andmed.","Force users to use a different conversation for each store and hide conversations from other stores from store administrators.":"Sundige kasutajaid kasutama iga poe jaoks erinevat vestlust ja peitma teiste poodide vestlused poe administraatorite eest.","Get it from the APP_KEY value of the file .env located in the root directory of Martfury.":"Hankige see Martfury juurkataloogis asuva faili .env v\u00e4\u00e4rtusest APP_KEY.","Header parameters":"P\u00e4ise parameetrid","If the chatbot doesn't understand a user's question, forwards the conversation to an agent.":"Kui vestlusbot ei saa kasutaja k\u00fcsimusest aru, saadab vestlus edasi agendile.","Let the bot search on Google to find answers to user questions.":"Laske robotil kasutajate k\u00fcsimustele vastuste leidmiseks Google'ist otsida.","Lets your users reach you via Twitter. Read and reply to messages sent to your Twitter account directly from Support Board.":"V\u00f5imaldab kasutajatel Twitteri kaudu teiega \u00fchendust v\u00f5tta. Lugege s\u00f5numeid, mis saadeti teie Twitteri kontole otse saidilt Support Board, ja vastake neile.","Lets your users reach you via WeChat. Read and reply to all messages sent to your WeChat official account directly from Support Board.":"V\u00f5imaldab teie kasutajatel teiega WeChati kaudu \u00fchendust v\u00f5tta. Lugege k\u00f5iki s\u00f5numeid, mis saadeti teie ametlikule WeChati kontole otse aadressilt Support Board, ja vastake neile.","Martfury root directory path, e.g. \/var\/www\/":"Martfury juurkataloogi tee, nt \/var\/www\/","Martfury shop URL, e.g. https:\/\/shop.com":"Martfury poe URL, nt https:\/\/shop.com","New conversation email":"Uus vestluse meil","Phone number ID":"Telefoninumbri ID","Private chat":"Privaatne vestlus","Private chat linking":"Privaatvestluse linkimine","Protect the tickets area from spam and abuse with Google reCAPTCHA.":"Kaitske piletite ala r\u00e4mpsposti ja kuritarvitamise eest Google'iga reCAPTCHA.","Read and reply to messages sent from Google Search, Maps and brand-owned channels directly in Support Board.":"Lugege Google'i otsingust, Mapsist ja br\u00e4ndile kuuluvatest kanalitest saadetud s\u00f5numeid ja vastake neile otse saidil Support Board.","Send the template message to a WhatsApp number.":"Saatke mallis\u00f5num WhatsAppi numbrile.","Send the WhatsApp order details to the URL provided.":"Saatke WhatsAppi tellimuse \u00fcksikasjad antud URL-ile.","Set the currency symbol of the membership prices.":"M\u00e4\u00e4rake liikmehindade valuutas\u00fcmbol.","Store name":"Kaupluse nimi","Subscribe":"Telli","Synchronize now":"S\u00fcnkrooni kohe","Template for the email sent to the user when a new conversation is created. You can use text, HTML, and the following merge fields: {conversation_url_parameter}, {user_name}, {message}, {attachments}, {conversation_id}.":"Kasutajale uue vestluse loomisel saadetava meili mall. Saate kasutada teksti, HTML-i ja j\u00e4rgmisi liitv\u00e4lju: {conversation_url_parameter}, {user_name}, {message}, {attachments}, {conversation_id}.","Template languages":"Mallide keeled","Text messages":"Tekstis\u00f5numid","Your username":"Sinu kasutajanimi","Your WhatsApp catalogue details.":"Teie WhatsAppi kataloogi \u00fcksikasjad."}